Ein bittersüßer Gedanke

When You Are Old
William Butler Yeats

WHEN you are old and grey and full of sleep,
And nodding by the fire, take down this book,
And slowly read, and dream of the soft look
Your eyes had once, and of their shadows deep;
How many loved your moments of glad grace,
And loved your beauty with love false or true,
But one man loved the pilgrim soul in you,
And loved the sorrows of your changing face;
And bending down beside the glowing bars,
Murmur, a little sadly, how love fled
And paced upon the mountains overhead
And hid his face amid a crowd of stars.

Ich finde dieses Gedicht wunderschön.

N.B.:Yeats hat sich von Pierre de Ronsard (16. Jh.) inspirieren lassen.

Hier eine inoffizielle Übersetzung ins Deutsche, die die Bedeutung der einzelnen Worte bestens offenbart:

Wenn du alt bist...

Wenn du alt bist, und grau, und deine Augen voller Schlaf,
und am Feuer einnickst, dann nimm dies Buch zur Hand,
Und lies ganz langsam, und träum von damals
vom sanften Blick deiner Augen und von ihrem Glanz.

Wie viele liebten doch deine anmutigen Momente,
liebten deine Schönheit, mit ganzem Herzen, oder nur zum Schein.
Aber nur ein Mann liebte deine Träumerseele,
liebte auch die Kümmernisse, die dein Gesicht überzogen.

Und wenn du dich dann zum warmen Kamin hinabbeugst,
bedenke traurig, wie die Liebe fortflog
und die fernen Berge erklomm
und ihr Gesicht im Sternenmeer verbarg.

"Träumerseele" oder ""Pilgerseele"? Pilgerseele ist in meinen Augen perfekt.

Pilgerseele, ja. Ja.

Ähnliche Beiträge

E-Book-Reader

E-Book-Reader In Deutschland finden Nutzer die unterschiedlichsten Lesegeräteverschiedener Hersteller. Mittlerweile sind aktuelle E-Book-Readerbereits ab einem Preis von 50 Euro erhältlich. Allerdings sind E-Booksnicht gleich E-Books…

Kommentare